ΤΟ ΝΟΥΜΕΡΟ Ο ΦΛΑΜΠΟΥΡΑΡΗΣ, ΤΟ «ΛΕΝΙΝΓΚΡΑΝΤ» ΚΑΙ ΟΙ… ΣΑΪΤΕΣ

 

lenin

Γράφει ο Αντίοχος

Δεν είναι μόνον το ΝΟΥΜΕΡΟ ο Λαφαζάνης, που αποκαλεί την Αγία Πετρούπολη «Λένινγκραντ». Υπάρχουν κι άλλοι συριζομούρηδες που πράττουν το ίδιο. Όπως, ας πούμε, ο θεωρούμενος «μέντορας» του mister Tsipra, Φλαμπουράρης. Ιδού το σχετικό (ειρωνικό) παραπολιτικό του καθεστωτικού «Βηματοδότη»:

«Goodbye… Leningrad

Η σκηνή που θα σας περιγράψω συνέβη στο γραφείο του Αλέκου Φλαμπουράρη, στην οδό Βασ. Σοφίας, όταν ο υπουργός Επικρατείας και στενότατος φίλος και συνεργάτης του Πρωθυπουργού δεχόταν ρώσους επενδυτές (με δυο λόγια ανθρώπους του Πούτιν – όπως παρουσιάστηκαν). Επειδή σε τέτοιου είδους συναντήσεις και όταν πρόκειται για επενδύσεις δεν βοηθούν τα αγγλικά, και από τις δύο πλευρές επιστρατεύτηκαν διερμηνείς. Σε κάποια στιγμή ο κ. Φλαμπουράρης αναφέρθηκε στον πρωθυπουργό Αλ. Τσίπρα που βρισκόταν στην Αγία Πετρούπολη. Μόνο που αντί να πει «Αγία Πετρούπολη» είπε Λένινγκραντ. Οι Ρώσοι το άκουσαν και ζήτησαν εξηγήσεις. Ο μεταφραστής, αμήχανα, το προσπέρασε και μετέφρασε Αγία Πετρούπολη, ο κ. Φλαμπουράρης το αντελήφθη και έκανε παρατήρηση στον διερμηνέα: «Εγώ Λένινγκραντ το ξέρω, Λένινγκραντ θα το λέω, να το μεταφράσεις έτσι, μη χαλάσουμε την ιστορία». Κόκαλο οι ρώσοι επενδυτές (καθώς και οι διερμηνείς)».

Βέβαια, ο άνθρωπος αυτός είναι… κουκουρούκου και προσφάτως είχε πει σε τηλεοπτική εκπομπή ότι η Πολωνία ήταν… σύμμαχος της Γερμανίας κατά τον Β΄ Π.Π. και μετά την κατακραυγή που ακολούθησε αναγκάστηκε να ζητήσει συγνώμη, γιατί όταν είχε μάθημα Ιστορίας στο σχολείο, αυτός έφτιαχνε… σαΐτες. Οπότε δεν αποκλείεται να μην έχει πάρει χαμπάρι ότι ο «υπαρκτός», τον οποίο υπηρετούσε τόσα χρόνια, κατέρρευσε με γδούπο, όπως η γιαγιά στο έργο “Good Bye Lenin”. Ας αναλάβει, λοιπόν, κάποιος συριζαίος να τον ενημερώσει, έστω και τώρα… Ποτέ δεν είναι αργά!